Video Clips : wassoulou
Oumou Sangaré is considered an ambassador of Wassoulou; her music has been inspired by the music and traditional dances of the region. She writes and composes her songs, which forcefully support social criticism, especially concerning the place of women and their low position in society. Since 1990, she has performed at some of the most important venues in the world: the Melbourne Opera, Roskilde festival, festival d'Essaouira, Opéra de la monnaie of Brussels. Many of Sangaré's songs concern love and marriage, especially freedom of choice in marriage. Her 1989 album Moussoulou was an unprecedented West African hit. In 1995, she toured with Baaba Maal, Femi Kuti and Boukman Eksperyans. Other albums include Ko Sira (1993), Worotan (1996), and a 2-CD compilation Oumou (2004), all released on World Circuit Records. Oumou Sangaré supports the cause of women throughout the world. She was named an ambassador of the FAO in 2003 and won the UNESCO Prize in 2001 and a commander of the Arts and Letters of the Republic of France in 1998.
Sun, 08 Jun 2008 08:52:03 -0700ディダディはマリ共和国南部のワスル地方のお祭りです。 "didadi" is a festival of wasulu region in southern part of the Republic of Mali .
Sat, 17 May 2008 17:06:16 -0700a great new voice from Bamako....Maawa "Wassoulou Star"
Wed, 30 Apr 2008 02:15:57 -0700oumou sangare musical accompaniment to malian photographer malick sidibe
Thu, 20 Mar 2008 14:26:12 -0700Bembeya Jazz national de Guinee à travers "regard sur le passé" relate les moments historiques de l'Almamy Samory Toure, empereur du Wassoulou
Sun, 09 Mar 2008 14:33:11 -0700Ramata Diakité est née au sud du Mali dans la région du Wassoulou.
Sun, 09 Mar 2008 11:29:31 +0100
Jah Youssouf / kamel n'goni Jayme Stone / banjo Mansa Sissoko / percussion Grant Gordy / guitar Paul Mathew / bass
Tue, 29 Jan 2008 12:54:37 -0800Portrait of famous djembe player Sega Sidibe from Mali.
Mon, 28 Jan 2008 10:23:53 -0800Famous djembe player Sega Sidibe from Mali plays Didadi at the Africolor festival 2006.
Sat, 26 Jan 2008 08:40:26 -0800Famous Djembe player Sega Sidibe from Mali plays Dansa at Africolor festival 2006.
Sun, 20 Jan 2008 04:46:33 -0800Moussa Bagayoko à la guitare sous le manguier à la campagne au mali.
Sun, 20 Jan 2008 01:20:12 -0800Ce clip montre un show d'enfants a Faralako, Mandiana en Haute Guinee. Le showmaster est un enfant de 10 ans souffrant de l'autisme,qui donc ne parle pas mais comprend tout ce son entourage dit en Malinke
Sun, 30 Dec 2007 11:32:47 -0800A young star rising in the music scene in mali and international
Tue, 18 Dec 2007 14:53:54 -0800Vidéo trés instructive sur la conception artisanale du Balafon de Wassoulou Percussions qui est une marque d'instruments de musique spécialisée dans la fabrication des percussions d'Afrique de l'ouest...
Mon, 10 Sep 2007 11:14:31 +0100Les musiques wassoulou, font cette année les plus belles transes de l’Olympic. Avec Fatoumata Diawara et Amii D.(chant), Abdoulaye Traoré (guitare), ,et leur rythmique hypnotique, vous allez droit au ciel...
Wed, 05 Sep 2007 15:10:51 +0100I was searching for a video to the song "Toroya" by Issa Bagayogo but couldn't find any. Therefore I sat down and after a complete night of fighting with Windows Movie Maker and a poor laptop I managed to get this together for all of you out there who like his music. Nothing special, just nice pictures of Africa. I often go home by bike in the night after being in town and lately I've been putting on this song a lot while doing so. It's almost magic how the darkness around you can change just due to this song and how calm and relaxed one can feel. A big thanks goes out to you Issa for making all this beautiful music. When you're in my town show me up for a drink or two. My treat! ;) If you like this song and/or want to support Issa go to his website which I added at the end of the video. I finally stumbled over the lyrics and the meaning of Toroya. Toroya apparently means "suffering" in the Malian language and following is the English translation of the song itself. Toroya - Suffering You only get out what you put in, only work frees a person, So, it is worth paying tribute, to Malian artists, to Malian youths, to Malian women, to Malian men who strive to improve their living condition You only get out what you put in, Work takes away from us vice, need and worries You only get out what you put in, let's pay tribute, to the youths of Wassoulou, to the youths of Karadougou, to the youths of Briko, to the youths of Ganadougou You only get out what you put in, welcome Moussa Koné, welcome my charming guitarist Boua, welcome Sidibé Mamou, welcome Issa from Korin A restless worker is always rewarded, you only get out what you put in, the sun shines again after the rain
Tue, 26 Jun 2007 19:27:00 -0700Adama Coulibaly on Donso n'goni accompanied by jembe and soku. The Donso n'goni is an 8-stringed lute from the Wassoulou region of Mali. Donso n'goni means "hunter's harp" in the Bamana language. The soku is a one-stringed fiddle that is made from a small calabash covered with lizard skin, whose string and bow are affixed with horsehair. Soku means "horsehair" in Bamana.
Mon, 11 Jun 2007 13:12:26 -0700Videos automatiquement chargées depuis YouTube et DailyMotion avec pour tags : (Wassoulou)


























